a midi
le ciel est bleu
et le soleil brille
je suis content
je suis invité avec un ami
par mon oncle
sa maison n'est pas loin
(elle) a un toit rouge
fenêtres vertes
et il y a de grands arbres dans le jardin
la route est agréable
il me demande
est-ce que vous êtes fatigué ?
mais no. je ne suis pas fatigué
j'aime marcher
mon oncle a un garçon et une fille
mon cousin ressemble à ma tante
il est petit et plutôt robuste
ma cousine est maigre et grande comme son père
mon oncle travaille beaucoup
en cours de route
je montre à mon ami
cette construction en briques rouges
à un seul etage
c'est l'école
mon oncle et ma tante
conservent d'excellents souvenirs de cette école
nous tournons maintenant à droit
c'est une rue étroit
voilà le mur de la maison
ma tante est dans le jardin
(elle) nous attend
je n'aime pas être en retard
nous sommes en retard ?
ne sommes-nous pas au contraire en avance ?
il y a un autre invité chez mon oncle
et il ne faut, pas le faire attendre
trop longtemps
on a le temps
nous ne sommes pas en retard ?
nous attendons le garçon et la fille
ils ne sont pas encore arrivés
vous avez raison
nous avons une voiture
la petite voiture bleu de mon oncle
se trouve dans la rue
(elle) n'est pas derrière la maison
elle est devant le garage
voilà mon cousin
il rentre à la maison avec un grand livre rouge
sous le bras
il travaille volontiers
mais quand il est chez lui il n'étudie pas
et joue toujours avec son chien
dans le jardin il y a un mur et la haie
ainsi ne risque-t-il pas
d'être écrase par une voiture
ma cousin joue dans la chambre
avec sa poupée
(elle) la place sur une chaise
cette poupée est son amie
ma cousin est très sage
elle est beaucoup plus sage que son frère
mais ils jouent souvent ensemble
la mère et la fille nous reçoivent très aimablement
comment vas-tu ?
très bien, merci
tu as bien fait de venir
tu travailles trop
il faut se reposer
il ne faut pas trop travailler
nous attendons ton oncle
vous avez le temps de boire
un jus de fruit
a midi
a medio día
le ciel est bleu
el cielo es azul
et le soleil brille
y el sol brilla
je suis content
estoy contento
je suis invité avec un ami
estoy invitado con un amigo
par mon oncle
por mi tio
sa maison n'est pas loin
su casa no está lejos
(elle) a un toit rouge
tiene un tejado rojo
fenêtres vertes
ventanas verdes
et il y a de grands arbres dans le jardin
y hay grande árboles en el jardín
la route est agréable
el camino (ruta) es agradable
il me demande
el me pregunta (pide)
est-ce que vous êtes fatigué ?
¿ está usted cansado ?
mais no. je ne suis pas fatigué
no, no estoy cansado
j'aime marcher
me gusta andar (marchar)
mon oncle a un garçon et une fille
mi tio tiene un hijo y una hija
mon cousin ressemble à ma tante
mi primo se parece a mi tía
il est petit et plutôt robuste
es bajo y más bien robusto
ma cousine est maigre et grande comme son père
mi prima es delgada y alta como su padre
mon oncle travaille beaucoup
mi tio trabaja mucho
en cours de route
durante el camino
je montre à mon ami
enseño a mi amigo
cette construcction en briques rouges
aquella contrucción de ladrillos rojos
à un seul etage
de un solo piso
c'est l'école
es la escuela
mon oncle et ma tante
mi tío y mi tía
conservent d'excellents souvenirs de cette école
consevanexcelentes recuerdos de esta escuela
nous tournons maintenant à droit
ahora vamos (giramos) a la derecha
c'est une rue étroit
es una calle estrecha
voilà le mur de la maison
he aquí la pared (muro) de la casa
ma tante est dans le jardin
mi tía está en el jardín
(elle) nous attend
nos espera
je n'aime pas être en retard
no me gusta llegar tarde
nous sommes en retard ?
vamos tarde
ne sommes-nous pas au contraire en avance ?
no vamos, al contrario pronto (avanzados)
il y a un autre invité chez mon oncle
hay otro invitado en casa de mi tío
et il ne faut, pas le faire attendre
y es necesario no hacerle esperar
trop longtemps
demasiado tiempo
on a le temps
tenemos tiempo
nous ne sommes pas en retard ?
no vamos tarde
nous attendons le garçon et la fille
esperamos al niño y a la niña
ils ne sont pas encore arrivés
(ellos) aún no han llegado
vous avez raison
tiene usted razón
nous avons une voiture
tenemos un coche
la petite voiture bleu de mon oncle
el cochecito (el pequeño coche) azul de mi tío
se trouve dans la rue
se encuentra en la calle
(elle) n'est pas derrière la maison
no esté detrás de la casa
elle est devant le garage
está delante el garaje
voilà mon cousin
aquí está mi primo
il rentre à la maison avec un grand livre rouge
entra en casa con un libro rojo grande
sous le bras
debajo el brazo
il travaille volontiers
trabaja con gusto (de buena gana)
mais quand il est chez lui il n'étudie pas
pero cuando está en casa no estudia
et joue toujours avec son chien
y juega siempre con (su) el perro
dans le jardin il y a un mur et la haie
en el jardín hay una pared (muro) y el seto (árbol)
ainsi ne risque-t-il pas
así no corre el riesgo
d'être écrase par une voiture
de ser aplastado por un coche
ma cousin joue dans la chambre
mi prima juega en la habitación
avec sa poupée
con su muñeca
(elle) la place sur une chaise
(ella) la coloca en (sobre) una silla
cette poupée est son amie
esta muñeca es su amiga
ma cousin est très sage
mi prima es muy buena
elle est beaucoup plus sage que son frère
(ella) es mucho más buena que su hermano
mais ils jouent souvent ensemble
pero juegan con frecuencia juntos
la mère et la fille nous reçoivent très aimablement
la madre y la hija nos reciben muy amablemente
comment vas-tu ?
¿ cómo estás ?
très bien, merci
muy bien, gracia
tu as bien fait de venir
ha hecho bien en venir
tu travailles trop
trabajas demasiado
il faut se reposer
hay que descansar
il ne faut pas trop travailler
no hay que trabajar tanto
nous attendons ton oncle
esperamos a tu tío
vous avez le temps de boire
tenéis tiempo de tomar (beber)
un jus de fruit
un zumo de frutas
2018 |
orientativa |
INICIO | |||||||