| comme chaque année, la Grande Boucle captive des millions de spectateurs | como cada año, la gran vuelta cautiva a millones de espectadores |
| como cada año, la gran vuelta cautiva a millones de espectadores | comme chaque année, la Grande Boucle captive des millions de spectateurs |
| comme chaque année | como cada año |
| como cada año | comme chaque année |
| captive des millions de espectateurs | cautiva a millones de esctadores |
| cautiva a millones de esctadores | captive des millions de espectateurs |
| captive | cautiva |
| cautiva | captive |
| spectateur | espectador |
| espectador | spectateur |
| Le Tour de France | El Tur de Francia |
| Le Tur de Francia, ce n'est pas seulement le plus grand rendez-vous du cyclisme international | Le Tour de France, no es solamente el más grande nombramiento del ciclismo internacional |
| Le Tour de France, no es solamente el más grande nombramiento del ciclismo internacional | Le Tur de Francia, ce n'est pas seulement le plus grand rendez-vous du cyclisme international |
| ce n'est pas seulement | no es solamente |
| no es solamente | ce n'est pas seulement |
| seulement | solamente |
| solamente | seulement |
| le plus grand | el más grande |
| el más grande | le plus grand |
| cyclisme international | ciclismo internaciona |
| ciclismo internaciona | ciclismo internaciona |
| c'est aussi une véritable vitrine | es también un verdadero escaparate |
| es también un verdadero escaparate | c'est aussi une véritable vitrine |
| c'est | es |
| es | c'est |
| aussi | también |
| también | aussi |
| une véritable | un verdadero / a |
| un verdadero / a | une véritable |
| vitrine | escaparate / vitrina |
| escaparate / vitrina | vitrine |
| pour le tourisme | para el turismo |
| para el turismo | pour le tourisme |
| car les coureurs | porque los corredores |
| pour le tourisme | car les coureurs |
| sont filmés durant leur traversée | son filmados durante su travesia |
| son filmados durante su travesia | son filmados durante su travesia |
| car | porque |
| porque | car |
| les coureurs | los corredores |
| los corredores | les coureurs |
| sont filmés | son filmados |
| son filmados | sont filmés |
| durant | durante |
| durante | durant |
| leur traversée | su travesia |
| su travesia | su travesia |
| de toutes les régions de l'Hexagono | por todas las regiones de el Hexágono |
| por todas las regiones de el Hexágono | de toutes les régions de l'Hexagono |
| autrefois | otras veces |
| otras veces | autrefois |
| les Français passaient tout l'après-midi | los franceses pasaban toda la mañana (antes del mediodia) |
| los franceses pasaban toda la mañana (antes del mediodia) | les Français passaient tout l'après-midi |
| l'après-midi | el mediodia |
| el mediodia | l'après-midi |
| devant la télé à regarder le peloton | delante la tele a mirar (observar) el pelotón |
| delante la tele a mirar (observar) el pelotón | devant la télé à regarder le peloton |
| devant | delante |
| delante | devant |
| regarder | mirar / obsevar |
| mirar / obsevar | regarder |
| en espérant une échappée de leur héros | esperando una escapada de su héroe |
| esperando una escapada de su héroe | en espérant une échappée de leur héros |
| espérant | esperando |
| esperando | espérant |
| une échappée | una escapada |
| una escapada | une échappée |
| leur héros | su héroe |
| su héroe | leur héros |
| les temps ont changé | los tiempos han cambiado |
| los tiempos han cambiado | les temps ont changé |
| temp | tiempo |
| tiempo | temp |
| changé | cambiado |
| cambiado | changé |
| maintenant il est possible de suivre l'évolution de Tour sur son smartphone | ahora es posible de de seguir la evolución del Tour en su smartphone |
| ahora es posible de de seguir la evolución del Tour en su smartphone | maintenant il est possible de suivre l'évolution de Tour sur son smartphone |
| maintenant | ahora |
| ahora | maintenant |
| il est possible | es posible |
| es posible | il est possible |
| suivre | seguir |
| seguir | suivre |
| sur | en / sobre |
| grâce à une application tout en restant à la plage | gracias a una aplicación mientras estás en la playa |
| gracias a una aplicación mientras estás en la playa | grâce à une application tout en restant à la plage |
| tout en restant à la plage | mientras estás en la playa |
| mientras estás en la playa | tout en restant à la plage |